多少年前得聞廣東話有音有字,而且保留“古音”最多,就一直有興趣知道一些廣東話的寫法。電視台間中會製作一些“正音正字”等節目,睇完總是水過鴨背,即使當時寫下來,往往由於紙張零散,搵起黎又唔知在哪處 ;P 同時,因少於運用,即使想起某音有某字,但記憶就是找不回來﹗坊間不少有關粵音粵字的書籍,或專或閒,可惜生性慵懶,發白日夢有之、飲食逛街有之 (尚幸煲劇之癮未成),然總不願下苦功好好看書 ;-( 偶見報章做了一個廣東話專題 (>按此<) ,呢次無論如何,記得幾多得幾多 。。。 ;-)
“打爛砂盆璺到(篤)” [原字打唔到呀 ;-( ] 早些年已知曉,曾硬記一段日子,始終少用,後來尐字記得頭來忘了腳,慢慢整個字都 ~ 忘了﹗
試在此 ~ 記之﹗